ClàrMenu
FaclairDictionary EnglishGàidhlig

B2 - Eadar-mheadhanach Adhartach - Coimhead GàidhligB2 - Upper Intermediate - Watch Gaelic

Meadhan a’ bhaile Inbhir Ùige feumach air ùrachadh

Gaelic Gàidhlig

[Angela NicIlleathain - Preseantair] Ciamar a ghabhas piseach a thoirt air fear dhen na bailtean as motha ann an ceann a tuath den Ghàidhealtachd? Sin a’ cheist a chuirear air muinntir Inbhir Ùige aig coinneamh anns a’ bhaile a-raoir. Dh’aontaich an còrr is leth-cheud duine a bh’ ann làthair gu feum meadhan a’ bhaile fhèin air a sgioblachadh agus a sgeadachadh. Ag aithris, anns a’ cheann a tuath, seo Eileen NicDhòmhnaill.

[Eileen NicDhòmhnaill – Neach-naidheachd] Sàmhach, salach air crìonadh agus a’ crìonadh gu mòr ann an ùine a tha gu math fhèin goirid. ’S e sin beachd muinntir Inbhir Ùige air a’ bhaile aca fhèin. Carson? Uill, tha iad a’ canail gu bheil am baile fhèin a’ coimhead rudeigin salach, rudeigin robach an-dràsta, mar eisimpleir tha còinneach a’ fàs air cuid dhe na toglaichean agus a bharrachd air an sin, chan e gu bheil, chan eile am baile fhèin, chan eil a’ ghrian a’ deàrrsadh anns a’ bhaile fhèin. Tha e rudeigin anns an dubhar agus tha e coimhead rudeigin dorcha cuideachd. ’S e sin na tha iad a’ canail co-dhiù.

[Eileen NicDhòmhnaill – Neach-naidheachd] A bharrachd air an sin, tha iad a’ canail nach eil na tha sin de dhaoine a’ feitheamh is a’ cur seachad an tìde ann an sheo, mar a b’ àbhaist. Carson? Uill, tha iad a’ canail gu bheil na bùithtean air iomaill a’ bhaile, an dà chuid gu deas agus gu tuath a’ toirt buaidh air meadhan a’ bhaile fhèin. Uill, ma-thà seach a bhith ag èirigh agus a’ gearain, dè ni iad dha-rìribh a tha iad a’ beachd a dhèanadh mu dheidhinn?

[An Comh. Raymond Bremner] Tha sinn ag iarraidh a chur sùil air na toglaichean agus a h-uile càil eile a th’ againne anns a’ bhaile agus na rudan a tha ceàrr anns a’ bhaile seo. Agus na cothroman a bhios againne airson a chur a h-uile càil ann an òrdugh agus airson a bhith a’ coimhead nas fheàrr dha na daoine a tha a’ tighinn dhan a’ bhaile a tha seo.

[Eileen NicDhòmhnaill – Neach-naidheachd] Nise a-raoir, bha coinneamh anns a’ bhaile gus bruidhinn air an t-slighe air adhart. Dh’ aontaich iad ann an shin fhèin buidheann gnìomh a chur an cois as t-samhradh gus dèiligeadh ris an t-suidheachadh anns a bheil iad an-dràsta fhèin.

[Eileen NicDhòmhnaill – Neach-naidheachd] San ùine ghoirid, uill tha iad am beachd flùraichean agus lusan a chur, soidhnichean a chur suas agus an t-àite fhèin a sgioblachadh, rudan bunaiteach den t-seòrsa sin. Ach san ùine fhada, ’s e an t-amas, an ùine fhada barrachd dhaoine a tharraing agus a thàladh gu meadhan a’ bhaile fhèin gu Inbhir Ùige fhèin, gum bi barrachd dhaoine a’ feitheamh is a’ cur seachad an tìde ann an sheo seach a bhith a’ dràibheadh tron bhaile fhèin a dh’ionnsaigh cèarnaidhean eile dhen Ghàidhealtachd.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wick town centre in need of a refresh

English Beurla

[Angela MacLean - Presenter] How can one of the biggest towns in the north end of the Highlands be improved? That’s the question that was put to the people of Wick at a meeting in the town last night. More than fifty people who attended agreed that the town centre needs tidied and decorated. Reporting, in the north, here’s Eileen MacDonald.

[Eileen MacDonald – Journalist] Quiet, dirty, in decline and declining at a fast rate in a very short time. That’s the view of the people of Wick on their own town. Why? Well, they say say that the town itself is looking a bit dirty, a bit scruffy just now, for example moss is growing on lots of the buildings and in addition to that there’s not, the town itself, the sun is not shining on the town itself. It’s quite in the shade, it looks quite dark. That’s what they say anyway.

[Eileen MacDonald – Journalist] In addition to this, they say that people don’t stay and spend time here, as they used to. Why? Well, they say that shops on the outskirts of the town, both north and south are having an impact on the town centre itself. Well instead of just getting up and moaning, what exactly do they think should be done about it?

[Councillor Raymond Bremner] We want to cast our eye over the buildings and everything else we have which is wrong in this town. And the opportunities that we’ll have to put everything in order to look better to the people who come to this town.

[Eileen MacDonald – Journalist] Now last night, there was a meeting in the town to talk about the way ahead. They agreed there to set up an action group in the summer to deal with the situation which they are in just now.

[Eileen MacDonald – Journalist] In the short term, well, they intend to plant flowers and plants, to put signs up, tidy up the place, fundamental thigs like that. But in the long term, the aim, long term is to attract and bring in more people to the town centre to Wick itself, that more people will stay and spend more time here instead of driving through the town to arrive at other corner sof the Highlands.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Meadhan a’ bhaile Inbhir Ùige feumach air ùrachadh

Gaelic Gàidhlig

[Angela NicIlleathain - Preseantair] Ciamar a ghabhas piseach a thoirt air fear dhen na bailtean as motha ann an ceann a tuath den Ghàidhealtachd? Sin a’ cheist a chuirear air muinntir Inbhir Ùige aig coinneamh anns a’ bhaile a-raoir. Dh’aontaich an còrr is leth-cheud duine a bh’ ann làthair gu feum meadhan a’ bhaile fhèin air a sgioblachadh agus a sgeadachadh. Ag aithris, anns a’ cheann a tuath, seo Eileen NicDhòmhnaill.

[Eileen NicDhòmhnaill – Neach-naidheachd] Sàmhach, salach air crìonadh agus a’ crìonadh gu mòr ann an ùine a tha gu math fhèin goirid. ’S e sin beachd muinntir Inbhir Ùige air a’ bhaile aca fhèin. Carson? Uill, tha iad a’ canail gu bheil am baile fhèin a’ coimhead rudeigin salach, rudeigin robach an-dràsta, mar eisimpleir tha còinneach a’ fàs air cuid dhe na toglaichean agus a bharrachd air an sin, chan e gu bheil, chan eile am baile fhèin, chan eil a’ ghrian a’ deàrrsadh anns a’ bhaile fhèin. Tha e rudeigin anns an dubhar agus tha e coimhead rudeigin dorcha cuideachd. ’S e sin na tha iad a’ canail co-dhiù.

[Eileen NicDhòmhnaill – Neach-naidheachd] A bharrachd air an sin, tha iad a’ canail nach eil na tha sin de dhaoine a’ feitheamh is a’ cur seachad an tìde ann an sheo, mar a b’ àbhaist. Carson? Uill, tha iad a’ canail gu bheil na bùithtean air iomaill a’ bhaile, an dà chuid gu deas agus gu tuath a’ toirt buaidh air meadhan a’ bhaile fhèin. Uill, ma-thà seach a bhith ag èirigh agus a’ gearain, dè ni iad dha-rìribh a tha iad a’ beachd a dhèanadh mu dheidhinn?

[An Comh. Raymond Bremner] Tha sinn ag iarraidh a chur sùil air na toglaichean agus a h-uile càil eile a th’ againne anns a’ bhaile agus na rudan a tha ceàrr anns a’ bhaile seo. Agus na cothroman a bhios againne airson a chur a h-uile càil ann an òrdugh agus airson a bhith a’ coimhead nas fheàrr dha na daoine a tha a’ tighinn dhan a’ bhaile a tha seo.

[Eileen NicDhòmhnaill – Neach-naidheachd] Nise a-raoir, bha coinneamh anns a’ bhaile gus bruidhinn air an t-slighe air adhart. Dh’ aontaich iad ann an shin fhèin buidheann gnìomh a chur an cois as t-samhradh gus dèiligeadh ris an t-suidheachadh anns a bheil iad an-dràsta fhèin.

[Eileen NicDhòmhnaill – Neach-naidheachd] San ùine ghoirid, uill tha iad am beachd flùraichean agus lusan a chur, soidhnichean a chur suas agus an t-àite fhèin a sgioblachadh, rudan bunaiteach den t-seòrsa sin. Ach san ùine fhada, ’s e an t-amas, an ùine fhada barrachd dhaoine a tharraing agus a thàladh gu meadhan a’ bhaile fhèin gu Inbhir Ùige fhèin, gum bi barrachd dhaoine a’ feitheamh is a’ cur seachad an tìde ann an sheo seach a bhith a’ dràibheadh tron bhaile fhèin a dh’ionnsaigh cèarnaidhean eile dhen Ghàidhealtachd.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wick town centre in need of a refresh

English Beurla

[Angela MacLean - Presenter] How can one of the biggest towns in the north end of the Highlands be improved? That’s the question that was put to the people of Wick at a meeting in the town last night. More than fifty people who attended agreed that the town centre needs tidied and decorated. Reporting, in the north, here’s Eileen MacDonald.

[Eileen MacDonald – Journalist] Quiet, dirty, in decline and declining at a fast rate in a very short time. That’s the view of the people of Wick on their own town. Why? Well, they say say that the town itself is looking a bit dirty, a bit scruffy just now, for example moss is growing on lots of the buildings and in addition to that there’s not, the town itself, the sun is not shining on the town itself. It’s quite in the shade, it looks quite dark. That’s what they say anyway.

[Eileen MacDonald – Journalist] In addition to this, they say that people don’t stay and spend time here, as they used to. Why? Well, they say that shops on the outskirts of the town, both north and south are having an impact on the town centre itself. Well instead of just getting up and moaning, what exactly do they think should be done about it?

[Councillor Raymond Bremner] We want to cast our eye over the buildings and everything else we have which is wrong in this town. And the opportunities that we’ll have to put everything in order to look better to the people who come to this town.

[Eileen MacDonald – Journalist] Now last night, there was a meeting in the town to talk about the way ahead. They agreed there to set up an action group in the summer to deal with the situation which they are in just now.

[Eileen MacDonald – Journalist] In the short term, well, they intend to plant flowers and plants, to put signs up, tidy up the place, fundamental thigs like that. But in the long term, the aim, long term is to attract and bring in more people to the town centre to Wick itself, that more people will stay and spend more time here instead of driving through the town to arrive at other corner sof the Highlands.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Show English

Inbhir Ùige - Wick

leth-cheud duine - fifty people

Note that duine is in the singular after leth-cheud.

a’ canail - saying

This is used in Skye instead of ag ràdh.

còinneach - moss

dubhar - shade

seach - instead