ClàrMenu
FaclairDictionary EnglishGàidhlig

News Naidheachdan

B2 - Eadar-mheadhanach Adhartach - Coimhead GàidhligB2 - Upper Intermediate - Watch Gaelic

Criomagan bhidio gun fho-thiotalan bho phrògraman BBC ALBA le tar-sgrìobhadh Gàidhlig, eadar-theangachadh Beurla is briathrachas. Faodaidh tu na cuspairean a sheòrsachadh a rèir a’ chuspair. Unsubtitled clips from BBC ALBA programmes with a Gaelic transcription, an English translation and vocabulary. You can sort the clips by topic.

Tha Coimhead Gàidhlig ag obrachadh leis an fhaclair. Tagh an taba ‘teacsa Gàidhlig’ agus tagh facal sam bith san teacsa agus fosglaidh am faclair ann an taba ùr agus bidh mìneachadh den fhacal ann. Watch Gaelic is integrated with the dictionary. Select the tab ‘Gaelic text’ and choose any word and the dictionary will open and you will see the English explanation of the Gaelic word.

Video is playing in pop-over.

An Aimsir le Sarah Cruikshank

Gaelic Gàidhlig

[Sarah] Feasgar mhath dhuibh. Uill bha i cho fuar ris a’ phuinnsean do mhòran an-diugh às dèidh an oidhche as fhuaire bho dà mhìle agus naoi deug. Agus airson na h-oidhche a-nochd, rabhadh againn bho Oifis na Sìde air feadh na dùthcha air sgàth ’s sneachd agus dèigh. Chì sinn an seo a bh’ ann de dh’uisge, flin agus sneachda a’ dèanamh a shlighe sear agus deas mar a thèid sinn tron oidhche. Tuiteam mar measgachadh de dh’uisge, flin agus sneachda, agus sneachda fiù ’s gu ruige talamh as ìsle mun àm a ruigeas sinn madainn a-màireach.

[Sarah] Reòthadh cuideachd gu bhith ann air feadh na dùthcha agus sin a’ ciallachadh gum bi i gu math cunnartach air cuid de rathaidean agus tha sinn a’ faicinn a’ ghaoth gu bhith ag èirigh tarsainn sgìrean mu cheann a tuath na dùthcha.

[Sarah] Ach ’s e gaoth tuath a bhios ann agus sin gu bhith a’ sèideadh frasan a-steach an seo airson a-màireach ach tha an aghaidh a tha seo gu bhith a’ tòiseachadh air slaodadh air falbh. Mar sin, ged a thòisich sinn le beagan de shneachda, tro mheadhan agus ceann a deas na dùthcha madainn a-màireach, gheibh sinn cuidhteas dhen a sin tron a’ mhadainn agus an uair sin chì sinn frasan am pailteas a’ tighinn a-steach mu cheann a tuath na dùthcha. Ach do mhòran, thig piseach dhen an aimsir feasgar a-màireach.

[Sarah] Ach chì sinn an seo, na frasan geamhradail a tha seo a’ toirt buaidh air na h-eileanan mu thuath agus ceann an iar-thuath na Gàidhealtachd tron latha a-màireach. Sneachda air talamh àrd ach uisge is flin gu ruige an talamh as ìsle anns an fharsaingeachd. Ach beagan sneachda an cois na frasan nas truime aig amannan.

[Sarah] Do mhòran ge-tà feasgar a-màireach nas tiorma, greisean grèine gu bhith ann, ach tha an teòthachd dìreach togail gu dhà no trì Celsius aig a’ char às àirde. Agus an uair sin an gaoth à tuath a’ toirt oirre faireachdainn nas fhuaire builleach agus tha sin gu bhith a’ ciallachadh gu bheil tuilleadh fhrasan a’ tighinn a-steach 'son oidhche Dhiardaoin tarsainn sgìrean mu cheann a tuath na dùthcha. Agus tha iad siud gu bhith tionndadh gu sneachda gu talamh ìosal agus sin as adhbhar gu bheil reòthadh buidhe eile againn airson na sgìrean a tha seo air a chomharrachadh ann am buidhe tro oidhche Dhiardaoin a-steach gu madainn Dihaoine.

[Sarah] Ach an uair sin chì sinn na frasan geamhradail a sin a’ gluasad deas tron latha agus thig piseach orra feasgar nuair a tha i air tioramachadh ach puinnsean de fuar a-rithist airson deireadh na seachdaine, dìreach aon Celsius do mhòran aig a’ char as fheàrr. An uair sin airson an deireadh-seachdain, cùisean ag atharrachadh, chì sinn gu bheil an adhar a’ tighinn on iar a’ ciallachadh nach bi faireachdainn builleach cho fuar.

[Sarah] Oidhche mhath leibh.

 

 

The Weather with Sarah Cruikshank

English Beurla

[Sarah] Good evening to you. Well it was as cold as the poison to many today after the coldest night since 2019. And for the night tonight, we have a Met Office weather warning across the country because of snow and ice. We can see here the amount of water, sleet and snow making the journey east and south as we go through the night. Falling as a mixture of water, sleet and snow, and snow even to reach the lowest ground around the time that we reach tomorrow morning.

[Sarah] There will also be a warning across the country and this means that it will be very dangerous on some roads and we are seeing the wind going to be rising across areas around the north head of the country.

[Sarah] But it will be a north wind and that will be blowing showers in here for tomorrow but this front will be starting to pull away. Therefore, although we began with a little bit of snow, through the centre and the south side of the country tomorrow morning, we’ll get rid of that through the morning and then we’ll see an abundance of showers coming in around the north head of the country. But for many, there will be an improvement on the weather tomorrow evening.

[Sarah] But we can see here, these wintry showers impacting the islands in the north and the north-west of the Highlands through the day tomorrow. Snow on high ground but water and sleet reaching the lower ground in the area. But a little bit of snow along with the heaviest showers at times.

[Sarah] For many though a dryer evening tomorrow, there will be sunny spells, but the temperature just picking up to two or three Celsius at the highest. And then the north wind making us feel even colder and that will mean that more showers will be coming in for Thursday night across areas around the north side of the country. And these will turn to snow on lower grounds and that’s the reason that we have another yellow warning for these areas marked in yellow though Thursday night through to Friday morning.

[Sarah] But then we’ll see those wintry showers moving south through the day and they’ll improve in the evening when it has dried but a poison of cold again for the end of the week, just one Celsius for many at best. Then for the weekend, things changing, we ‘ll see that the air is coming from the west meaning that it won’t feel quite as cold.

[Sarah] Goodnight to you.

 

 

An Aimsir le Sarah Cruikshank

Gaelic Gàidhlig

[Sarah] Feasgar mhath dhuibh. Uill bha i cho fuar ris a’ phuinnsean do mhòran an-diugh às dèidh an oidhche as fhuaire bho dà mhìle agus naoi deug. Agus airson na h-oidhche a-nochd, rabhadh againn bho Oifis na Sìde air feadh na dùthcha air sgàth ’s sneachd agus dèigh. Chì sinn an seo a bh’ ann de dh’uisge, flin agus sneachda a’ dèanamh a shlighe sear agus deas mar a thèid sinn tron oidhche. Tuiteam mar measgachadh de dh’uisge, flin agus sneachda, agus sneachda fiù ’s gu ruige talamh as ìsle mun àm a ruigeas sinn madainn a-màireach.

[Sarah] Reòthadh cuideachd gu bhith ann air feadh na dùthcha agus sin a’ ciallachadh gum bi i gu math cunnartach air cuid de rathaidean agus tha sinn a’ faicinn a’ ghaoth gu bhith ag èirigh tarsainn sgìrean mu cheann a tuath na dùthcha.

[Sarah] Ach ’s e gaoth tuath a bhios ann agus sin gu bhith a’ sèideadh frasan a-steach an seo airson a-màireach ach tha an aghaidh a tha seo gu bhith a’ tòiseachadh air slaodadh air falbh. Mar sin, ged a thòisich sinn le beagan de shneachda, tro mheadhan agus ceann a deas na dùthcha madainn a-màireach, gheibh sinn cuidhteas dhen a sin tron a’ mhadainn agus an uair sin chì sinn frasan am pailteas a’ tighinn a-steach mu cheann a tuath na dùthcha. Ach do mhòran, thig piseach dhen an aimsir feasgar a-màireach.

[Sarah] Ach chì sinn an seo, na frasan geamhradail a tha seo a’ toirt buaidh air na h-eileanan mu thuath agus ceann an iar-thuath na Gàidhealtachd tron latha a-màireach. Sneachda air talamh àrd ach uisge is flin gu ruige an talamh as ìsle anns an fharsaingeachd. Ach beagan sneachda an cois na frasan nas truime aig amannan.

[Sarah] Do mhòran ge-tà feasgar a-màireach nas tiorma, greisean grèine gu bhith ann, ach tha an teòthachd dìreach togail gu dhà no trì Celsius aig a’ char às àirde. Agus an uair sin an gaoth à tuath a’ toirt oirre faireachdainn nas fhuaire builleach agus tha sin gu bhith a’ ciallachadh gu bheil tuilleadh fhrasan a’ tighinn a-steach 'son oidhche Dhiardaoin tarsainn sgìrean mu cheann a tuath na dùthcha. Agus tha iad siud gu bhith tionndadh gu sneachda gu talamh ìosal agus sin as adhbhar gu bheil reòthadh buidhe eile againn airson na sgìrean a tha seo air a chomharrachadh ann am buidhe tro oidhche Dhiardaoin a-steach gu madainn Dihaoine.

[Sarah] Ach an uair sin chì sinn na frasan geamhradail a sin a’ gluasad deas tron latha agus thig piseach orra feasgar nuair a tha i air tioramachadh ach puinnsean de fuar a-rithist airson deireadh na seachdaine, dìreach aon Celsius do mhòran aig a’ char as fheàrr. An uair sin airson an deireadh-seachdain, cùisean ag atharrachadh, chì sinn gu bheil an adhar a’ tighinn on iar a’ ciallachadh nach bi faireachdainn builleach cho fuar.

[Sarah] Oidhche mhath leibh.

 

 

The Weather with Sarah Cruikshank

English Beurla

[Sarah] Good evening to you. Well it was as cold as the poison to many today after the coldest night since 2019. And for the night tonight, we have a Met Office weather warning across the country because of snow and ice. We can see here the amount of water, sleet and snow making the journey east and south as we go through the night. Falling as a mixture of water, sleet and snow, and snow even to reach the lowest ground around the time that we reach tomorrow morning.

[Sarah] There will also be a warning across the country and this means that it will be very dangerous on some roads and we are seeing the wind going to be rising across areas around the north head of the country.

[Sarah] But it will be a north wind and that will be blowing showers in here for tomorrow but this front will be starting to pull away. Therefore, although we began with a little bit of snow, through the centre and the south side of the country tomorrow morning, we’ll get rid of that through the morning and then we’ll see an abundance of showers coming in around the north head of the country. But for many, there will be an improvement on the weather tomorrow evening.

[Sarah] But we can see here, these wintry showers impacting the islands in the north and the north-west of the Highlands through the day tomorrow. Snow on high ground but water and sleet reaching the lower ground in the area. But a little bit of snow along with the heaviest showers at times.

[Sarah] For many though a dryer evening tomorrow, there will be sunny spells, but the temperature just picking up to two or three Celsius at the highest. And then the north wind making us feel even colder and that will mean that more showers will be coming in for Thursday night across areas around the north side of the country. And these will turn to snow on lower grounds and that’s the reason that we have another yellow warning for these areas marked in yellow though Thursday night through to Friday morning.

[Sarah] But then we’ll see those wintry showers moving south through the day and they’ll improve in the evening when it has dried but a poison of cold again for the end of the week, just one Celsius for many at best. Then for the weekend, things changing, we ‘ll see that the air is coming from the west meaning that it won’t feel quite as cold.

[Sarah] Goodnight to you.

 

 

Show English

puinnsean

poison

rabhadh

a warning

sneachda

snow

flin

sleet

frasan

showers

geamhradail

wintry