Bha mi ag innse dhuibh an t-seachdain sa chaidh mu Eilean Mhàrtainn, faisg air Ullapul ann an taobh siar Rois.
https://learngaelic.scot/litir/litir.jsp?l=1068 - 44.09 kB - Jun 20, 2026
Bha mi ag innse dhuibh mun Uaimh Mhòir faisg air Ceann a’ Ghiùthsaich.
https://learngaelic.scot/litir/litir.jsp?l=1042 - 43.63 kB - Jun 20, 2026
O chionn seachd ceud gu leth bliadhna chaidh ainmean a chur ri co-chòrdadh a dh’atharraich Alba gu mòr.
https://learngaelic.scot/litir/litir.jsp?l=871 - 43.29 kB - Jun 20, 2026
Tha mi a’ dol a dh’innse dhuibh ainmean a th’
https://learngaelic.scot/litir/litir.jsp?l=731 - 43.90 kB - Jun 20, 2026
Thàinig mi tarsainn air seanfhacal anns a’ Ghàidhlig Mhanainnich an
https://learngaelic.scot/litir/litir.jsp?l=276 - 43.48 kB - Jun 20, 2026
biography, history, people eachdraidh-beatha, eachdraidh, daoine
https://learngaelic.scot/litirbheag/litir.jsp?l=709 - 44.50 kB - Apr 11, 2026
old woman, well, slab, water, mountain, shawl, sons, servant cailleach, tobar, leac, uisge, beinn, seàla, mic, searbhant
https://learngaelic.scot/litirbheag/litir.jsp?l=979 - 43.64 kB - Apr 11, 2026
winter, summer, January, flowers, Spring, bird, flowers geamhradh, samhradh, Faoilleach, sìtheanan, Earrach, eun, flùraichean
https://learngaelic.scot/litirbheag/litir.jsp?l=980 - 43.57 kB - Apr 11, 2026
writer, folklorist, book, mythology, stories, old woman, red sgrìobhadair, beul-aithrisiche, leabhar, miotas-eòlas, sgeulachdan, cailleach, ruadh
https://learngaelic.scot/litirbheag/litir.jsp?l=977 - 43.50 kB - Apr 11, 2026
old woman, well, slab, water, mountain, shawl, sons, servant cailleach, tobar, leac, uisge, beinn, seàla, mic, searbhant
https://learngaelic.scot/litirbheag/litir.jsp?l=978 - 43.19 kB - Apr 11, 2026