FaclairDictionary EnglishGàidhlig

Alphabet Aibidil

Tha sinn fhathast a’ toirt sùil air rannan. Rannan cloinne.

Audio is playing in pop-over.

Aibidil

Tha sinn fhathast a’ toirt sùil air rannan. Rannan cloinne. Tha iad anns an leabhar “Air do bhonnagan a ghaoil”. Nochd an leabhar sin an-uiridh. Seo rann air a bheil an t-ainm “Deich Balaich Bheaga Dhubha”. Tha sin a’ ciallachadh “ten small black-haired boys”. Ach mar a chì sinn, chan eil deich ann aig an deireadh:

Deich Balaich Bheaga Dhubha

Nan suidhe muigh air being –

Thug an starrag leatha Seoc

’S cha robh ann ach naoi.


Naoi balaich bheaga dhubha

Nan suidhe muigh air tobht’ –

Thuit Fionn tro tholl nan cearc

’S cha robh ann ach ochd.


Ochd balaich bheaga dhubha

Ag iasgach le slait –

Ghoid na giomaich Fearchar

’S cha robh ann ach seachd.


Seachd balaich bheaga dhubha

Nan suidhe ’g ithe ’m biadh –

Thachd buntàta Coinneach crost

’S cha robh ann ach sia.


Sia balaich bheaga dhubha

A’ cur a-steach an fheòir –

Thuit a’ chruach air Ùisdean beag

’S cha robh ann ach còig.


Còig balaich bheaga dhubha

A’ seòladh ann an eathar

Shluig muc-mhara Donnchadh

’S cha robh ann ach ceithir.


Ceithir balaich bheaga dhubha

Nan cadal leis an sgìths –

Thuit Raghnall tron an leabaidh

’S cha robh ann ach trì.


Trì balaich bheaga dhubha

Ag ithe mìr is càis –

“Mar sin leibh,” thuirt Alasdair

’S cha robh ann ach dhà.


Dà bhalach bheag dhubh

A’ toirt a-steach a’ bhùirn –

Thuit Eachann dhan an tobair

’S cha robh ann ach aon.


Aon bhalach beag dubh

Na sheasamh ’s car na cheann –

Ruith esan a dh’Ameireagaidh

’S cha robh ’n còrr ann.

’S e deagh rann a th’ ann, nach e? Tha e math do chloinn. Tha e math mar gheama. Seo an rann a-rithist. Cuimhnichibh gu bheil an leabhar anns na bùthan.

Deich Balaich Bheaga Dhubha etc…

An Litir Bheag 44 An Litir Bheag 44 An Litir Bheag 46 An Litir Bheag 46

Sign-up to our newsletter!

Weekly Gaelic to your inbox, with audio!