FaclairDictionary EnglishGàidhlig

Cù Glas Mheòbail

Ann am Mòrar, anns na Garbh Chrìochan, tha lochan air a bheil ainm car annasach – Lochan Tàin Mhic Dhùghaill.

Audio is playing in pop-over.

Cù Glas Mheòbail

Ann am Mòrar, anns na Garbh Chrìochan, tha lochan air a bheil ainm car annasach – Lochan Tàin Mhic Dhùghaill. Tha e gu h-àrd anns a’ mhonadh tuath air Loch Beòraid, agus deas air Loch Mhòrair. Tha eilean anns an lochan. ’S e Meòbal am baile as fhaisge air – agus tha Meòbal gu math beag. Saoil ciamar a fhuair an lochan ainm mar sin?

Ma tha sibh eòlach air eachdraidh is dualchas nan seann Ghàidheal, bidh sibh air cluinntinn mun sgeulachd Tàin Bò CuailgneThe Cattle Raid of Cooley ann am Beurla. Tha e stèidhichte ann an Èirinn. Tha tàin a’ ciallachadh ‘plunder’, ‘driving off’ is a leithid sin. Lochan Tàin Mhic Dhùghaill –‘ the lochan of the plundering of MacDugald’?

Tha e coltach gu bheil an t-ainm ceangailte ri seann sgeulachd. Bha Calum I MacGill-Eain am measg na feadhainn a chruinnich i agus bha muinntir nan Garbh Chrìochan gu math eòlach oirre. ’S e an t-ainm a th’ oirre Cù Glas Mheòbail agus bu mhath leam a h-aithris dhuibh. Chan eil i ach goirid.

O chionn bhliadhnaichean mòra, bha fear a’ fuireach ann am Meòbal. Bhuineadh e do Dhòmhnallaich Mhòrair. ’S e Clann Dhùghaill a chanar riutha ann an Gàidhlig. Bha mial-choin aig an fhear a bha seo. Bha iad glas. Cha bhi sin na iongnadh dhuibh, oir ’s e ‘greyhound’ a chanar ri mial-chù ann am Beurla.

Dh’fhalbh am fear seo a-null thairis. Mus do dh’fhalbh e, dh’fheuch e ri lorg fhaighinn air a h-uile gin de na mial-choin aige – airson cur às dhaibh. Ach dh’fhàilnich air grèim fhaighinn air aon ghala. Bha ise beò fhathast nuair a dh’fhalbh e.

An dèidh dha falbh, chaidh a’ ghala suas don lochan anns a’ mhonadh. Shnàmh i a-mach don eilean. Agus, air an eilean, rugadh grunn chuileanan dhi. Bha na mial-choin seo beò air toradh a’ mhonaidh agus cha do chuir iad dragh air duine.

Thachair gun do thill ar caraid – MacDhùghaill – a-null don sgìre. Nuair a ràinig e a sheann dachaigh ann am Meòbal, dh’innseadh dha gun robh a’ ghala agus a cuileanan beò, agus gun robh iad a’ fuireach air an eilean anns an lochan.

Chaidh an duine suas chun an lochain airson na coin fhaicinn dha fhèin. Rinn e fead mar a bhitheadh nuair a bha a’ ghala òg. Dh’fhairich a’ ghala e, agus shnàmh i gu tìr. Rinn i sogan an duine fhaicinn, agus bha e fhèin air a dhòigh cuideachd. An ceann tacain, ge-tà, shnàmh trì de na cuileanan aice a-null. Bha iad air tighinn gu ìre agus bha iad mòr is làidir. Chan eil fhios carson, ach stiall iad an duine às a chèile sa spot. Cha robh na coin òga ga aithneachadh mar charaid.

Agus chun an latha an-diugh, nuair a tha fear no tè de Chloinn ’ic Dhùghaill Mhòrair an impis bàs fhaighinn, chì iad, no cuideigin a tha faisg orra, cù glas mar mhanadh a’ bhàis. No ’s e sin a chanas iad co-dhiù.

Tha ainmean eile air Lochan Tàin Mhic Dhùghaill. Bidh cuid ag ràdh Lochan Mhic Dhùghaill no Lochan a’ Choin Ghlais. Ach tha seann ainm eadar-dhealaichte air a’ chiad eagran de mhapaichean an OS – Lochan Fèith a’ Mhath-ghamhna ‘the lochan of the bog of the bear’. Tha amharas agam gu bheil stòiridh eile ceangailte ri sin!

Litir 889 Litir 889 Litir 891 Litir 891

Sign-up to our newsletter!

Weekly Gaelic to your inbox, with audio!