Little by Little Beag air Bheag
’S iomadh rud a chunna’ mi
This is a lovely wee song which lists all the things that the singer saw on a trip through the night. This is a popular type of Gaelic song called Puirt à Beul, meaning ‘a tune from the mouth’ or ‘mouth music’. This type of song is often light-hearted, occasionally bawdy, in nature. This version is sung by Josie Duncan.
Watch the video the learn the song line-by-line. This video was originally filmed for LearnGaelic’s popular social media strand ‘Learn a Gaelic song’ and the format is slightly different.
We’ll start with learning the first line of A-part. To make life easy, Josie has broken this down into two sentences.
I’ve seen many things
I’ve done many things
Now we have learnt what the words mean. Why don’t we learn how to sing the line?
'S iomadh rud a chunna’ mi, 's iomadh rud a rinn mi
I’ve seen many things, I’ve done many things
The final phrase of the A-part is really simple to learn and gives you insight into what the singer was up to!
a-muigh air feadh na h-oidhche
out all night
The final lines of the A-part are:
'S iomadh rud a chunna’ mi a-muigh air feadh na h-oidhche
I’ve seen many things, out all night
Are you feeling confident? Let’s put all the lines together and start to work on the complete A-part:
'S iomadh rud a chunna’ mi, 's iomadh rud a rinn mi,
'S iomadh rud a chunna’ mi a-muigh air feadh na h-oidhche,
I’ve seen many things, I’ve done many things,
I’ve seen many things, out all night,
Let's repeat the full A-part
'S iomadh rud a chunna’ mi, 's iomadh rud a rinn mi,
'S iomadh rud a chunna’ mi a-muigh air feadh na h-oidhche,
'S iomadh rud a chunna’ mi, 's iomadh rud a rinn mi,
'S iomadh rud a chunna’ mi a-muigh air feadh na h-oidhche.
I’ve seen many things, I’ve done many things,
I’ve seen many things, out all night,
I’ve seen many things, I’ve done many things,
I’ve seen many things, out all night
How are you getting on? Let’s learn the first B-part:
Chunna’ mi na piseagan, na piseagan, na piseagan
I saw the kittens, the kittens, the kittens
Let’s sing the line:
Chunna’ mi na piseagan, na piseagan, na piseagan
I saw the kittens, the kittens, the kittens
The second line is
Chunna’ mi na piseagan air spiris Mac an t-Saighdeir
I saw the kittens on the Soldier’s son’s roost
Let’s put the second line to the music!
Chunna’ mi na piseagan air spiris Mac an t-Saighdeir
I saw the kittens on the Soldier’s son’s roost
Let’s learn the first B-part together:
Chunna’ mi na piseagan, na piseagan, na piseagan,
Chunna’ mi na piseagan air spiris Mac an t-Saighdeir
I saw the kittens, the kittens, the kittens,
I saw the kittens on the Soldier’s son’s roost
Remember that this B-part is sung twice!
Chunna’ mi na piseagan, na piseagan, na piseagan,
Chunna’ mi na piseagan air spiris Mac an t-Saighdeir
Chunna’ mi na piseagan, na piseagan, na piseagan
Chunna’ mi na piseagan air spiris Mac an t-Saighdeir
I saw the kittens, the kittens, the kittens,
I saw the kittens on the Soldier’s son’s roost
I saw the kittens, the kittens, the kittens,
I saw the kittens on the Soldier’s son’s roost
How are you getting on? Let’s learn the second B-part, let’s look at the first line:
Chunna’ mi na cudaigean, na cudaigean, na cudaigean
I saw the cuddies, the cuddies, the cuddies
A cuddy generally refers to a coalfish or a saithe.
How does that sound when sung? Let’s find out.
Chunna’ mi na cudaigean, na cudaigean, na cudaigean
I saw the cuddies, the cuddies, the cuddies
The second B-part continues continues:
Chunna’ mi na cudaigean a' cluich air Allt na Muilne
I saw the the cuddies play on the Allt na Muilne river
Allt na Muilne literally translates as River of the Mill
Let’s sing it!
Chunna’ mi na cudaigean a' cluich air Allt na Muilne
I saw the the cuddies play on the Allt na Muilne river
Now we’re comfortable, let’s put the two lines together:
Chunna’ mi na cudaigean, na cudaigean, na cudaigean
Chunna’ mi na cudaigean a' cluich air Allt na Muilne
I saw the cuddies, the cuddies, the cuddies
I saw the the cuddies play on the Allt na Muilne river
Remember that this B-part is sung twice!
Chunna’ mi na cudaigean, na cudaigean, na cudaigean
Chunna’ mi na cudaigean a' cluich air Allt na Muilne
Chunna’ mi na cudaigean, na cudaigean, na cudaigean
Chunna’ mi na cudaigean a' cluich air Allt na Muilne
I saw the cuddies, the cuddies, the cuddies
I saw the the cuddies play on the Allt na Muilne river
I saw the cuddies, the cuddies, the cuddies
I saw the the cuddies play on the Allt na Muilne river