Getting to know people A’ cur eòlas air daoine
You don't know her at allChan eil thu eòlach oirre idir
Look out for the following pieces of vocabulary in this clip.
To ask if someone knows someone well, use a bheil thu eòlach air …?
a bheil thu eòlach air …? do you know …?
Eòlach implies greater acquaintance than aithne.
’s aithne dhomh Calum ach chan eil mi eòlach air I am acquainted with Calum but I don’t know him
tha mi eòlach air a h-uile duine aca I know every one of them
PersonNeach
GaelicGàidhlig
EnglishBeurla
Man | An aithne dhut na daoine ann an Take The High Road? | Do you know the people in Take the High Road? |
Woman | Tha mi eòlach air a h-uile duine aca. | I know them all. |
Man | A bheil thu eòlach air na daoine a bhios a’ leughadh nan naidheachdan? | Do you know the people who read the news? |
Woman | Tha. Bidh sinn a’ dol a-mach còmhla airson pinnt a h-uile Dihaoine. | Yes. We go out for a pint together every Friday. |
Man | Smaoinich. Seall am fear ruadh sin. Tha esan air prògram nan saor-làithean. A bheil thu eòlach air? | Really. Look at that red-haired guy. He’s on the holiday programme. Do you know him? |
Woman | Ò, tha. Tha sinn ag obair san aon oifis. | Oh, yes. We work in the same office. |
Man | Dè an t-ainm a th’ air? | What’s his name? |
Woman | Tha... | It’s... |
Man | Brian Burnett. | Brian Burnett. |
Woman | ’S e. | Yes. |
Man | Tha e neònach nach do bhruidhinn e. Saoil an toireadh e dhomh autograph? | It’s strange that he didn’t speak. I wonder if he would give me an autograph? |
Woman | Tha mi cinnteach gun toireadh. | I’m sure that he would. |
Man | Thalla ’s bruidhinn ris. | Go and speak to him |
Woman | Tha e trang. Cha bhiodh tide aige. Co-dhiù, cha bhi thu ag iarraidh autographs air daoine ma bhios tu eòlach orra. | He’s busy. He wouldn’t have time. Anyway, you don’t ask for autographs from people if you know them. |
Man | Seall. Sin Màiri Steven à Chartbite. | Look. There’s Mary Steven from Chartbite. |
Woman | Fan sàmhach. | Keep quiet. |
Man | A bheil thu eòlach oirrese cuideachd? | Do you know her too? |
Woman | Ò, tha. Tha mi eòlach oirre. Tha mi eòlach air a h-uile duine an seo. | Oh, yes. I know her. I know everyone here. |
Man | Carson nach do bhruidhinn i? | Why did she not speak? |
Woman | Chan eil fhios agam. ’S dòcha nach fhaca i mi. | I don’t know. Maybe she never saw me? |
Man | Chunnaic i thu gun teagamh. | She definitely saw you. |
Woman | ’S dòcha gu bheil a sùilean goirt? | Maybe her eyes are sore? |
Man | Chan eil thu eòlach oirre idir. Chan eil thu eòlach air duin’ a-staigh an seo. | You don’t know her at all. You don’t know anyone in here. |
Woman 2 | Oh, sorry I’m late. Where’re we going for lunch? | Oh, sorry I’m late. Where’re we going for lunch? |