menushow menuhide
GàidhligEnglish
facebook icon twitter icon email icon

An Litir Bheag (The Little Letter) An Litir Bheag

Ruairidh MacIlleathain Sreath de litrichean a bheir taic do luchd-ionnsachaidh na Gàidhlig. Bidh iad seo cuideachail do luchd-ionnsachaidh a tha seachad air ìre-tòiseachaidh agus a tha ag iarraidh barrachd Gàidhlig a leughadh. Tha faidhle fuaim, teacsa agus eadar-theangachadh an cois gach litir. Sna tràth-litrichean, tha puingean cànain is abairtean a’ gabhail àite eadar-theangachadh slàn. A series of letters that offer support to Gaelic learners. These will be helpful to learners who are beyond a beginners’ level and want to read more. Audio, text and translation accompany each letter. In the early letters, language points and phrases are provided instead of a full translation.

People Daoine

Search Lorg

An Uamh Mhòr (1) (Litir Bheag 737) The Big Cave (1) (Litir Bheag 737)

An Uamh Mhòr (1) The Big Cave (1)

I would like to tell you about the ‘Big Cave’ east of Kingussie. It’s near a farm called Raitts, or Ràt in Gaelic. Many local people call it ‘Raitt’s Cave’. But it’s not natural. It’s a sort of underground house.

On today’s maps, you’ll see ‘souterrain’ where it is. On old maps, however, you’ll see Pict House’ or ‘Pictish House’ or ‘Earth-house’. In 1835, the famous scientist Sir David Brewster was taking holidays in Balavil nearby. He was married to Juliet, the daughter of the landlord, Seumas Bàn, or James ‘Ossian’ MacPherson .

Brewster was well known in his day. He invented the kaleidoscope. He examined the Big Cave. It was full of stones and rubble. They took the rubble out. They found an underground house that was amazing. It was long and narrow, with stone slabs on each side. The roof was built of slabs also. It’s in the form of a horseshoe and today in the middle of a grazing field.

Some called it MacNiven’s Cave. I want to tell you why.

A long time ago, the MacNivens were powerful in Badenoch. They were in association with the Cummings – the Earls of Badenoch. The MacPhersons from Lochaber helped King Robert the Bruce in controlling the Cummings. The King gave them land in Badenoch. That land was previously owned by the Cummings.

An enmity thus arose between the Cummings and the MacPhersons. That meant that the MacNivens were also the enemies of the MacPhersons.

According to oral tradition, the MacNivens raided the cattle on the land of MacPherson of Cluny, over Laggan way. To begin with, MacPherson did not put together an armed band. Instead of that, he sent his daughter to MacNiven as a messenger. But, as we shall see in the next Litir, she wasn’t successful.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Big Cave (1) (Litir Bheag 737)

An Uamh Mhòr (1)

Bu toigh leam innse dhuibh mun Uaimh Mhòir sear air Ceann a’ Ghiùthsaich. Tha i faisg air baile-fearainn air a bheil Raitts, no Ràt ann an Gàidhlig. Tha mòran de mhuinntir an àite a’ gabhail ‘Raitts Cave’ oirre. Ach chan eil i nàdarrach. ʼS e seòrsa de thaigh fo-thalamh a tha innte.

Air mapaichean an latha an-diugh, chì sibh ‘souterrain’ far a bheil i. Air seann mhapaichean, ge-tà, chì sibh ‘Pict House’ no ‘ Pictish House’ no ‘Earth-house’. Ann an ochd ceud deug, trithead ʼs a còig (1835), bha am fear-saidheans ainmeil Sir Daibhidh Brewster a’ fuireach ann am Baile a’ Bhile, faisg air làimh. Bha e pòsta aig Juliet, nighean an uachdarain, Seumas Bàn, no James ‘Ossian’ MacPherson.

Bha Brewster gu math aithnichte ri a linn. ʼS e a chruthaich an kaleidoscope. Thug e sùil air an Uaimh Mhòir. Bha i làn chlachan is sprùilleach. Thug iad an sprùilleach a-mach. Lorg iad taigh fo-thalamh a bha iongantach. Bha e fada is caol, le leacan cloiche air gach taobh. Bha am mullach air a dhèanamh de leacan cuideachd. Tha e ann an cruth crudha-eich agus an-diugh ann am meadhan pàirc ionaltraidh.

Bha cuid a’ gabhail Uamh Chlann ʼic Ille Naoimh oirre – MacNiven’s Cave. Tha mi airson innse dhuibh carson.

O chionn fhad an t-saoghail, bha Clann ʼic Ille Naoimh cumhachdach ann am Bàideanach. Bha iad ann an caidreabh leis na Cuimeanaich – Iarlan Bhàideanach. Thug Clann ʼic a’ Phearsain à Loch Abar taic do Rìgh Raibeart am Brusach ann a bhith a’ smachdachadh nan Cuimeanach. Thug an Rìgh fearann dhaibh ann am Bàideanach. Bha am fearann sin roimhe leis na Cuimeanaich.

Dh’èirich naimhdeas, mar sin, eadar na Cuimeanaich agus Clann ʼic a’ Phearsain. Bha sin a’ ciallachadh gun robh Clann ʼic Ille Naoimh cuideachd nan nàimhdean aig Clann ʼic a’ Phearsain.

A rèir beul-aithris, thog Clann ʼic Ille Naoimh creach air fearann aig Mac a’ Phearsain à Cluainidh, taobh an Lagain. An toiseach, cha do chuir Mac a’ Phearsain feachd ri chèile. An àite sin, chuir e a nighean gu ruige Clann ʼic Ille Naoimh mar theachdaire. Ach, mar a chì sinn anns an ath Litir, cha do shoirbhich leatha.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PDF

Download the text of this week's letter as a PDF: Thoir a-nuas Litir mar PDF: Adobe PDF of this letter

PDF documents are especially suited for printing out. Most computers can open PDF files, but if you have problems viewing them you may need to install reader software such as Tha faidhleachan PDF gu sònraichte math airson clò-bhualadh. Tha e furasta gu leòr do chuid de choimpiutairean faidhleachan PDF fhosgladh, ach ma tha trioblaid agad ‘s dòcha gum biodh e feumail bathar-bog mar Adobe Acrobat Reader. fhaighinn.

Litir do Luchd-ionnsachaidh

This letter corresponds to Tha an Litir seo a’ buntainn ri Litir do Luchd-ionnsachaidh 1041

Podcast

BBC offers this litir as a podcast – visit the programme page for more info and to download or subscribe. Tha am BBC a’ tabhainn seo mar podcast. Tadhail air an duilleag-phrògraim airson barrachd fiosrachaidh no airson podcast fhaighinn

Other Letters Litrichean eile

data loading indicator

Àireamh / Number

Facal / Word