Doing things
The softer, the better
Look out for the following pieces of vocabulary in this clip.
seo an seòl as lugha this is the smallest sail
A direct order such as bi sàmhach! (be quiet!) can be given a little more politely by framing it as a question:
carson nach bi thu sàmhach? why don’t you be quiet?
If carson is left out the meaning changes slightly:
nach ist thu! won’t you be quiet!
A question can also be used as a suggestion:
00:00
00:00
Person
Gaelic
English
Instructor | An tèid agad air snàmh? | Will you manage to swim? |
Boy | Thèid. | Yes. |
Instructor | Glè mhath. Bidh thu ceart gu leòr nuair a thèid sinn a-mach air an loch, ma-thà. | Very good. You will be alright when we go out onto the loch, then. |
Boy | Carson nach tèid sinn a-mach an-dràsta fhèin? | Why don’t we go out right now? |
Instructor | Thèid sinn a-mach a-rithist. Feumaidh tu seo ionnsachadh an toiseach. Seo an seòl as lugha. Cùm grèim air agus feuch nach tuit thu. | We’ll go out again. You need to learn this first. This is the smallest sail. Keep hold of it and try not to fall. |
Boy | Carson nach d’ fhuair mise seòl mòr àrd? | Why didn’t I get a large, high sail? |
Instructor | Tha e nas sàbhailte seòl beag a chleachdadh an toiseach. Nuair a dh’fhàsas tu nas fheàrr, gheibh thu seòl mòr. Nise, cùm grèim air an t-seòl agus cùm do chasan mar seo. | It’s safer to use a small sail at first. When you get better, you’ll get a large sail. Now, keep hold of the sail and keep your feet like this. |