FaclairDictionary EnglishGàidhlig

A book from Kenneth’s childhood Leabhar bho òige Choinnich

Video, Gaelic transcription, English translation and vocabulary from the programme Leugh Mi Bhidio le tar-sgrìobhadh, eadar-theangachadh is briathrachas bhon phrògram Leugh Mi

(Originally added to Watch Gaelic in 2017.) (Air a chur ri Coimhead Gàidhlig an toiseach ann an 2017.)

Video is playing in pop-over.

Leabhar bho òige Choinnich

[Anna] Nis, a Choinnich, an toiseach, nach dèan thu dealbh dhomh air an t-seòrsa rud a bhiodh tusa a’ leughadh nuair a bha thu ag èirigh suas?

[Coinneach] Chan eil fhios a’m, bha tòrr de leabhraichean eadar-dhealaichte ann. Bha, uill, a’ chiad leabhar a tha cuimhne agam air a leughadh ’s e na leabhraichean mu dheidhinn Rupert Bear ’s bha an sreath air fad agam nuair a bha mi beag agus bha, uill, bhithinn fhìn, ’s tha dà phiuthair agam cuideachd, bha an triùir againn ga leughadh tòrr, agus rud sam bith eadar, uill, science fiction, leabhraichean mu dheidhinn, chan eil fhios a’m, tìrean cèin ’s rud sam bith mar sin.

[Anna] ’S dè seòrsa rud eile a bhiodh a-staigh? Nach biodh irisean sònraichte aig do mhàthair a-staigh?

[Coinneach] Uill bha rudan, ’s e banaltram a bha nam mhàthair nuair a bha i ag obair agus bha na leabhraichean meidigeach aice-se, bha iad sin againn ’s bha sinn, fhios agad, bhiodh sinn gan leughadh nuair a bha sinn beag, eil fhios agad, an triùir againn còmhla agus dìreach, fhios agad, bha iad inntinneach. Bha, tha tòrr rudan, fiosrachadh ann mu dheidhinn, fhios agad, nan diofar tinneasan ’s nan galaran ’s rudan mar sin ’s na dòighean leigheis.

[Anna] ’S bhiodh tu cuideachd a’ dol a-mach an cois do mhàthar, nach biodh?

[Coinneach] Bhiodh, fhios agad, uill, gu math tric bha, uill air sgàth ’s gun robh sinne cho fad às, bha na … nam biodh caora no bò tinn gu math tric bhiodh iad dìreach a’ cur fios chun a’ bheat agus bhiodh esan a’ cur, fhios agad, an stuth leigheis a-null air a’ bhus agus bhiodh mo mhàthair a’ dol a choinneachadh a’ bhus aig, can, dà uair agus, fhios agad, a bhith a’ faighinn snàthadan agus a h-uile càil a bha sin agus ’s ise a bhiodh, fhios agad, a’ frithealadh nan caorach anns a’ bhaile so bha sin a’ tachairt gu math tric.

[Anna] Nise, a’ chiad leabhar a tha thu a’ taghadh a-nochd ’s e leabhar a th’ ann a tha a’ dol air ais gu d’ òige. Leabhar a leugh thu nuair a bha thu gu math òg. Dè?

[Coinneach] ’S e. The Lion, The Witch and The Wardrobe. Bha, tha cuimhne a’m, uill chan eil cuimhne a’m cuin a leugh mi an toiseach e. Tha mi a’ creidsinn gum bithinn ’s dòcha timcheall air deich bliadhna a dh’aois, ma bha sin fhèin. An leabhar a tha seo, ’s e, tha e mu dheidhinn ceathrar chloinne aig àm a’ chogaidh. Tha iad air an cur a-mach. Bha iad ann an Lunnainn agus chaidh an gluasad a-mach chun dùthaich airson a bhith sàbhailte agus tha iad a’ fuireach ann an, anns an taigh mhòr a tha seo còmhla ri seann bhodach agus an tè a tha a’ cumail an taighe dha agus, fhios agad, aon latha tha iad a’ cluich falach-fead agus tha an nighean bheag, tha i a’ dol am falach ann am preas agus tha i a’ lorg gu bheil beagan a bharrachd anns a’ phreas na na còtaichean mòra.

[Anna] Càite a bheil i a’ dol … an nighean bheag?

[Coinneach] Tha na …

[Anna] Air a’ cheann thall.

[Coinneach] Am preas a tha seo, tha e mar dhoras gu saoghal eile far a bheil na, fhios agad, na beathaichean a’ còmhradh agus tha, chan eil fhios a’m, tha draoidheachd agus na rudan annasach a’ tachairt nach gabhadh a bhith anns an t-saoghal againne.

Chaidh am prògram seo, Leugh Mi, a chraoladh an toiseach ann an 2015.

 

 


Sign-up to our newsletter!

Weekly Gaelic to your inbox, with audio!